Mongolian  

  language/mongolian/montex   
言語モンゴル語・ブリヤート語・ロシア語
パッケージMonTeX Mongolian and Manju for LaTeX2e, vers. IVu.04.092
作者Oliver Corff, Dorjpalam Dorj
フォントType 1, METAFONT,キリル文字,モンゴル文字,マンシュウ文字
DocumentMon TeX - Mongolian and Manju for LaTeX2e

■ インストール ■
/montex                  TEXMF
=====================     ==================================
/texinput              → \tex\montex
/mfinput               → \fonts\source\montex
/tfm                   → \fonts\tfm\montex
/doc, /examples        → \doc\montex
/contrib/montex.type1  → \fonts\type1\montex
        /mongolian.map → \fonts\map\montex
                          updmap --add mongolian.map を実行

macros/latex/contrib/diagnose/texinput/diagnose.sty
===================================================
diagnose.sty           → \tex\montex

http://www.ns.musashi-tech.ac.jp/%7einoue/Pages/TeX/LRtate.sty
==============================
LRtate.sty             → \tex\montex
ハイフネーションパタンは既にplatexに組み込まれているケースが多いが,必要な際はlanguage.datに mongolian mnhyphen.tex を追加し fmtutil --byfmt platex あるいは fmtutil --byfmt latex を実行してformatファイルを再生成する。

■ サンプル ■ 下記のサンプルは栗山さんが作成された例文を引用させていただいた。

Sample I 日本語縦書き―モンゴル語縦書き混在環境

%mon-6testtate.tex
\documentclass{tarticle}
\usepackage{mls}
\usepackage{LRtate}
\usepackage{japanese}
\setlength{\textwidth}{320pt}
\begin{document}

日本語縦書き―モンゴル語縦書き混在環境のサンプルです。
まず日本語を\texttt{LRtate}環境で処理すると、

\begin{LRtate}
\noindent
一行目 あいうえお\\
二行目 かきくけこ\\
\end{LRtate}
\vspace{5mm}

\noindent
となります。\\

モンゴル語の組版結果は以下の通りです。
\verb|\SetDocumentEncodingBicig|を使います。
なお環境内で\verb|\tbaselineshift0p|を必ず指定して下さい。
\vspace{5mm}

\begin{LRtate}
\tbaselineshift0pt  % これが必要
\SetDocumentEncodingBicig 
17||18 d'ugar zagun-u munggul-un neiigem, ulus tuiru, shasin-u
uiiles-tu, ilangguy=a uralig-un kuikzil-du uncugui ekurge
kuiicedgeksen uindur gegen zanabazar, cingkis xagan-u aldan
urug-un izagur surbulzidan abadai saiin nuyan xan-u kuiutuisiyedu 
xan gumbudurzi-yin ger-tu 1635 un-du tuiruksen.
\end{LRtate}
\vspace{5mm}

キリル文字環境を使う場合は

\SetDocumentEncodingLMC
<> 
x"am"a"an aldarshsan, Z"u"un xyazgaaryg toxinuulax sa"id N.~Dugarjaw 
ardyn xuw\i sgalyn b"u"ur "ax"an "ue"as xamgi"in "agz"agt"a"i am\i\ 
d"u"is"an alband tomilogdox c"ar"ag da"iny olon quxal daalgawryg 
xiq"a"ang"u"il"an biel"u"ulj yawsan t"u"uxt"a"i x"un.\\

以上でサンプルは終わりです。

\end{document}

Sample 2 デフォルトの言語環境を切り替える方法

Sample 3 (Sample 2の続き)ラテン文字やキリル文字環境でモンゴル文字を引用する場合

\selectlanguage{english}

モンゴル語LR横書き単語引用は\bicig{munggul bicik}\\
満洲語LR横書き単語引用は\bithe{manju bithe}\\

モンゴル語縦書き単語引用は\mobosoo{munggul bicik}
満洲語縦書き単語引用は\mabosoo{manju bithe}\\

\texttt{bicigtext}を使ったモンゴル語縦書き短文引用は

\begin{LRtatebox}[\baselineskip10pt]{5cm}
\begin{bicigtext}
	17..18 d'ugar zagun-u munggul-un
	neiigem, ulus tuiru, shasin-u uiiles-tu,
\end{bicigtext}
\end{LRtatebox}

\texttt{bicigtext}を使ったモンゴル語縦書き長文引用は

\begin{LRtatepar}{16zw}
\begin{bicigtext}
	17..18 d'ugar zagun-u munggul-un
	neiigem, ulus tuiru, shasin-u uiiles-tu,
\end{bicigtext}
\end{LRtatepar}
\end{document}

上記bicigtext環境は下記のようにSetDocumentEncodingBicigを使って記述することができる。

\SetDocumentEncodingBicig
\begin{LRtatebox}[\baselineskip10pt]{7.5cm}
	17..18 d'ugar zagun-u munggul-un
	neiigem, ulus tuiru, shasin-u uiiles-tu,
\end{LRtatebox}
\SetDocumentEncodingBicig
\begin{LRtatepar}{20zw}
	17..18 d'ugar zagun-u munggul-un
	neiigem, ulus tuiru, shasin-u uiiles-tu,
\end{LRtatepar}
■ Links ■

Omniglot: Mongolian
  http://www.omniglot.com/writing/mongolian.htm
Omniglot: Buryat
  http://www.omniglot.com/writing/buryat.htm
Omniglot Kalmyk
  http://www.omniglot.com/writing/kalmyk.htm
An introduction to Mongolia and the Mongolian language
  http://www.mongoluls.net
An introduction to the Traditional/Classical Mongolian script
  http://silverhorde.viahistoria.com/main.html
Wikpedia: Mongolian language
  http://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_language
Universal Declaration of Human Rights
  http://www.unhchr.ch/udhr/lang/khk.htm
Omniglot: Manchu alphabet
  http://www.omniglot.com/writing/manchu.htm
Wikipedia in Buryat (Russia)
  http://bxr.wikipedia.org/wiki/
Wikipedia in Mongolian
  http://mn.wikipedia.org/wiki/
Wikipedia in Kalmyk
  http://xal.wikipedia.org/wiki/

  language/mongolian/soyombo
言語モンゴル語
ファイルSoyombo for LaTeX v. 0.9
作者Oliver Corff
パッケージMETAFONT
Documentsoyo4tex.tex

■ インストール ■

soyombo                 TEXMF
====================    ======================
soyo4tex.tex         → \doc\soyombo
*.mf                 → \fonts\source\soyombo
*.tfm                → \fonts\tfm\soyombo
soyombo.sty          → \tex\soyombo

■ サンプル ■

\documentclass{jsarticle}
\usepackage{soyombo}
\begin{document}

\Soyombo{} \soyombo kmvG seDgiLtU

\end{document}
■ Links ■

Omniglot: Soyombo script
  http://www.omniglot.com/writing/soyombo.htm

  language/mongolian/mxd
言語モンゴル語
パッケージX\"awt\"a\"a D\"orb\"oljin, or The Mongolian Horizontal Square Alphabet for LaTeX2e, v. 0.4 alpha
作者Oliver Corff
フォントMETAFONT
備考パスパ文字の復興を目指し,1686年に僧Zanabazarによって創られた方形文字。

■ インストール ■

mongolian/mxd          TEXMF
===================    ====================
doc/mxd4tex.*       → \doc\mxd
mfinput/*.mf        → \fonts\source\mxd
tfm/*.tfm           → \fonts\tfm\mxd
texinput/*.*        → \tex\mxd

■ サンプル ■

\documentclass{jsarticle}
\usepackage{mxd}
\newcommand{\XD}{X\"awt\"a\"a D\"orb\"oljin}
\begin{document}

\XD

{\mxd \Large \noindent%
\sA. namo\sg{}uruma no\$aya. 'a'a-'i'i-'e'e-'U\\
'U-'u'u-'o'o-'O'O-'a'a.~gakanga. zacanya. da\\
tana.bapama. yaralawa. shasa{}ha\sks{}.T\sth\sdd\sdh\sdn.\\
Xq@. \sg{}).j\sjh\sds. \sD\sDH. \sB\sBH. \sri\sri-\sli\sli-.}

\end{document}

  language/mongolian/babel
言語モンゴル語 Khalkha
パッケージBalel: Mongolian Language Definition File
作者Dorjgotov Batmunkh
備考引用符号,各種ダッシュ,分綴補助コマンドなどの使用方法は,「pTeX 3.1.4 と Babel 3.8」―ロシア語を参照。
DocumentThe Mongolian language

■ インストール ■

mongolian/babel          TEXMF
===================    ====================
mongolian.sty       → \tex\babel
mongolian.dtx       → \work
mongolian.ins       → \work

\work>latex mongolian.ins
=========================
mongolian.ldf       → \tex\babel

■ 入力方法 ■

モンゴル語(Khalkha)では \cyry と \cyrotld を使用します。そこで下記の定義を mongolian.cfg として保存し,babel ディレクトリあるいはカレントディレクトリに置きます。

mongolian.cfg       → \tex\babel
=================================================================
\def\cyrillicencoding{OT2}
\renewcommand{\CYROTLD}{{\fontencoding{X2}\selectfont\char'220}}
\renewcommand{\cyrotld}{{\fontencoding{X2}\selectfont\char'260}}
\renewcommand{\CYRY}{{\fontencoding{X2}\selectfont\char'223}}
\renewcommand{\cyry}{{\fontencoding{X2}\selectfont\char'263}}

■ サンプル ■

\documentclass{jsarticle}
\usepackage[X2,OT2,T1]{fontenc}
\usepackage[mongolian,english]{babel}
\begin{document}

\selectlanguage{mongolian}
H{\cyry}n b{\cyry}r terzh mzndlz\-hdd zrh e0eleetzi0, adilhan nzr tertzi0, izhil 
zrhtzi0 bai0dag. Oyu{\cyry}n uhaan, nandin e0anar zayaasan h{\cyry}n gzge0 eer hoorondoo 
ahan d{\cyry\cyry}gii0n {\cyry}zzl sanaagaar harp1cah ue0irtai0

\end{document}